猴年春晚眼看就要到啦~
應(yīng)該有很多人期待著今年春晚會(huì)有什么新節(jié)目,然而,想到去年春晚成了各種歧視的重災(zāi)區(qū),實(shí)在讓人覺(jué)得有點(diǎn)樂(lè)觀不起來(lái)……
就像網(wǎng)友@黃白球吐槽的那樣,去年春晚的主要內(nèi)容可以用六句話完美概括:虎背熊腰女漢子,胡吃海塞大胖子,人人喊打老剩女,苦口婆心老父親,惡心娘炮南方男,永遠(yuǎn)正確老男人。
類似的吐槽還有——@HathorOfDendera:你國(guó)特色政治正確是:城里人臭講究;南方人臭毛病;女人臭講理;只有東北農(nóng)村老男人永遠(yuǎn)正確。
而其中,又以性別歧視最為嚴(yán)重……
帶你們用五分鐘回憶一下去年的幾個(gè)小品:
首先是賈玲的小品《喜樂(lè)街》,直接把“女漢子”和“女神”這種詞往女性頭上扣。主要內(nèi)容是兩個(gè)男性擠兌、嘲弄和訓(xùn)斥女漢子(集胖女、吃貨、無(wú)業(yè)、剩女一身)。
胖胖的,個(gè)子不高就是沒(méi)人要的女漢子,沒(méi)有對(duì)象還要被警察叔叔操心嫁不出去。這是強(qiáng)行定義“女漢子”都是盧瑟,都沒(méi)有魅力沒(méi)人要啊。
然而……首先大部分女性怎么過(guò)自己的生活是自己的事,根本不需要取悅男性。矮和胖從來(lái)不應(yīng)該是自我貶低的原因。
我們女生很忙的好嗎,不會(huì)為了男人眼里自己是不是有魅力就想從“女漢子”變成“女神”。就算打扮了化妝了,那基本就是為了禮貌/自己開(kāi)心/愛(ài)美。
另外,“女漢子”這個(gè)詞也是怎么聽(tīng)怎么不對(duì)。
強(qiáng)行刻板化標(biāo)簽化本就不對(duì),把所謂獨(dú)立堅(jiān)強(qiáng)的品格視為男性專利,更是蠢的不能更蠢的觀念。“女漢子”就是褒義詞,“娘娘腔”就是貶義詞,像男性的女性就是值得肯定的,像女性的男性就該被嘲諷……拜托,所謂獨(dú)立、敏感、溫柔、堅(jiān)強(qiáng),都是人格的一種。本來(lái)就無(wú)分性別。真是以這種標(biāo)準(zhǔn)論好壞,以大多數(shù)媽寶男的獨(dú)立性和責(zé)任感程度而言,他們?cè)缇驮摪杨^埋到地里去裝作自己不是某種具有高級(jí)智慧的靈長(zhǎng)類動(dòng)物了。
然后第二個(gè)完全點(diǎn)燃網(wǎng)友怒火的小品就是《小棉襖》了……時(shí)長(zhǎng)近16分半鐘,“18塊取走“的包袱在“二手小棉襖”和待嫁的女兒之間交錯(cuò),結(jié)局是女兒在“誤會(huì)中”,以“20塊多兩塊不用找”逼父親認(rèn)可自己的戀愛(ài)。
這個(gè)故事簡(jiǎn)直奇葩到了極點(diǎn)……“三十塊錢賣女兒/女兒捐給大學(xué)生”,“跟挫男在一起最偉大”,“二手貨賣不出去”……拜托,結(jié)婚這種神圣的事情,并不是人口買賣啊!談過(guò)戀愛(ài)有過(guò)婚前性經(jīng)驗(yàn),都是正常不過(guò)的事情了,哪來(lái)的二手貨這種說(shuō)法?
要是真要介意這種事情,為啥不用一樣的標(biāo)準(zhǔn)去要求男人呢?
好心塞……
但也不是最終一擊,接下來(lái)還有個(gè)沈騰的小品《投其所好》,本來(lái)好好的諷刺官場(chǎng)貪腐,就因?yàn)樯婕芭灶I(lǐng)導(dǎo),直接加了“女領(lǐng)導(dǎo)主要工作就是睡覺(jué)”這樣的笑點(diǎn)……意思是女性沒(méi)有工作能力,要混出名堂全靠肉體交易嗎?
給我向世界上所有的女性領(lǐng)導(dǎo)人道歉啊!!!削你哦!
總之去年的春晚,在性別歧視問(wèn)題上簡(jiǎn)直千瘡百孔,真叫一個(gè)全面:從外貌歧視(矮的胖的)就業(yè)歧視(女領(lǐng)導(dǎo)靠性上位)到剩女歧視(POLICE叔叔操心四十歲嫁不出去)再到整個(gè)對(duì)女性認(rèn)知的歧視(二十塊就領(lǐng)走的二手貨,跟挫男在一起最偉大)……
曾經(jīng)一個(gè)國(guó)家的中央電視臺(tái)在全國(guó)人民觀看的晚會(huì)上公然認(rèn)為,女性應(yīng)該根據(jù)外貌特征去劃分為女神和女漢子的三五九等,以二手貨去稱呼女性,認(rèn)為女上司的職責(zé)就是“睡覺(jué)”,今年還會(huì)這樣嗎?
我們真的想看一場(chǎng)沒(méi)有性別歧視的,舒心又合家樂(lè)的春晚啊。不歧視女性,也不歧視南方人,更不拿人的高矮胖瘦說(shuō)事。
只是喜氣洋洋的,向全國(guó)人民拜個(gè)年。
已有0人發(fā)表了評(píng)論